Globalization has had a great impact on the overall economy of the world. It has opened doors for companies to expand their business into the new world and increase their revenues and returns. However, with the world moving on the fast lane, people prefer to only believe those companies that are familiar or at least show the potential to become a part of their community. You might have heard of many individuals and online business who claim that they used their in-house bilingual employees to create or translate content for their “other” clients, but there is more to the story.
They boast and discourage other companies from hiring professional translation companies. However, they do not realize that once their content is out with the “other” clients, these clients are actually looking for faults and discrepancies in their content and believe us when we tell you that they will find them. There is so much to translation than just translating it word to word. You need to keep the new trends and culture of the area before you can translate the content for that particular market.
A bilingual employee can do a lot, but he cannot keep track of the new market trends and stay on top of his actual job. Mistakes are bound to happen, and in this case, these little mistakes can cause you to lose some much needed business. This is just one of the reasons why you need to hire a translation company to handle your content transition.
Still need more reasons? Read below and find out how translation companies can enhance your businesses and make it look effortless.
1. The Experience is Incomparable
You cannot imagine the difference it makes. Having an experienced company handle your translation needs just makes your customer’s experience 100% better. The translation companies have hired individuals who are trained and educated in their respective languages. Before they hire these people they have to pass multiple tests, prove their translating skills by completing multiple mock assignments and keep up to date with the newest trends in respective specialized languages. They are not only bilingual, but they are experts in that particular language.
2. Professionalism Will Take You There
The translation service providing companies have their sole focus on translating one language to another. This is their job and they do it well. Your in-house employee will not be able to maintain the required level of professionalism and attention that the translating content requires. A translation professional on the other hand would know all the right points and words to add to your content to make it look professional and appropriate for the market. They will localize the content and make sure it appears to be written by someone sitting in that country rather than a foreign country.
3. Efficiency and the Resources
In this tight economy, everyone wants to save money and save it for the time when they might need it the most. But in some situations, it is better to use the money now before you suffer a huge loss. Many companies ignore their need to hire a translation company because they think it will cost them too much money. However, they do not realize that they inadvertently put unnecessary pressure on their employees who neither have the expertise or the necessary resources to do a good job of the translation.
The translation companies, on the other hand, have the expertise and resources to complete the job efficiently. They have the power and the resources to choose the best of the best translators for your project and make sure that you get your translated content on time.
4. It Is Not That Expensive At All!
We know that you heard that translation companies are very expensive, but that is just a misconception. The price of their services depends upon the type and size of your project. These companies charge per word. The rates are cost effective and very affordable; some of the prices start at $0.06. If you choose the right company, you will not have to deal with hidden charges or fees.